首页

搜索 繁体

☆、归乡定居:请提出详细的要求(2 / 3)

比如:

“书书对日常的用品、材料全都懂,理论知识实践经验全都丰富,她做起装修来效果自然好。”

“盛繁小区的装修是书书第一次实践装修工作,效果就那么好。

“第二次的效果肯定完美。”

越想越妙,仅剩的担心便只有:苏书会不会把他俩的老房子也装修成盛繁小区房子那般不够居家的风格。

不过这一点问题不大。

因为那不是硬件的问题,而主要是软装饰太少了,连桌布都不搭一条。

所以完全可以等苏书把硬装修搞完,他俩来慢慢弄软装饰。

现阶段就只需要夸奖、期待。

苏书:

“好的,既然确定了下定制单的意向,那么,接下来,让我们转到云纹杂货铺聊天界面中详谈。

“留下文字记录,以备之后有据可查。”

苏严严肃脸:

“公事公办应该的。

“不过,按正经业务对待,装修需要沟通的细节会非常多。

“我和你奶奶的打字速度都不太行,所以文字交流可能会比较花时间。

“多花的时间如果产生额外费用,你尽管按规矩收。”

苏书有点意外:

“你俩平常都不用语音转文字功能吗?”

桂雯泉有点不好意思:

“一般不想打字的话,就直接发语音了。

“如果一次想说的内容比较多,就电话或者视频。

“我知道你们年轻人很多都不太喜欢这样。”

苏书:

“不,平时我无所谓接收哪种方式的信息,你们按你们舒适的方式随便发,我都行。

“但沟通定制需求这个事情确实是需要存档的,以防部分顾客出尔反尔。

“而语音、视频在后续的检索核对方面不方便,所以沟通定制需求时我从来都要求顾客发文字。

“你俩在这笔装修定制单上是顾客的身份,哪怕我确定你俩不会出尔反尔,我也不会给你俩例外。

“我作为店主,对待顾客一向公平。”

苏严:

“应该的。

“有些事情一点口子都不能开,就是得全面一视同仁。”

苏书:

“谢谢理解。

“不过你俩发大量文字应该不会太吃力,因为现在输入法自带的语音转文字功能在日常用语方面已经算是足够成熟了。

“偶尔错一点,联系上下文也能猜到意思。

“我有不少顾客找我定制或者纯聊天时都是用这个转换功能的。

“你俩先试一下。”

苏严听得有点愣:

“这样啊?

“可我记得你大伯说,他尝试过用语音转文字功能写作,但效果不行。

“说是改的时间比他直接写还长。”

苏巍点头:

“是有这么回事。”

苏书:

“用于书面写作确实不太行,标点符号专有名词人称代词等都可能识别错误。

“而且大伯的写作风格是字斟句酌,用语音来写很容易就口水话了。

“但日常聊天的转换完全够用。

“其实有些水漫金山的网络小说明显能看出是‘说’出来的。

“因为其中很多标点停顿、语气词等,过分口语风格,甚至仿若梦话,不像是过了脑的。

“不过你俩语音转出文字后不用特意去校对,直接发给我就行。

“我看了后觉得哪里可能是转换错误,会跟你俩说。

“我看文字的速度比你俩快很多,也更熟悉语音转换的逻辑,校对工作可以完全交给我。

“这也是定制服务的一部分。”

作为本次家族视频会议的发起者,苏严桂雯泉认为本次的会议目标已圆满达成,于是视频会议结束。

又由于今天的时间还早,所以午饭后,二老带着些惊讶地和苏书转到云纹杂货铺客服界面开始尝试语音转文字功能。

交流了一会儿后,桂雯泉问:

“你能高效率地与很多顾客沟通,也是使用了这个功能?”

苏书:

“不完全是。

“其实对部分人来说,打字速度比说话速度更快。

“还有部分人,让他用嘴说某些话他说不出口,但让他打字,他就表达得很流利了。

“我是多种方式结合着用。”

对苏书而言,彩雾空间内神识细丝敲实体键盘及虚拟键盘都很方便。

而由于她习惯了在彩雾空间内神识的打字速度,所以当把手机拿到外界来时,她就嫌弃手指敲键盘太慢,而更偏好使用语音转文字功能。

苏严桂雯泉觉得自己懂了,于是接着与苏书沟通装修要求。

一开始本着宠孙女的原则,二老是想让苏书

热门小说推荐

最近入库小说